Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

жаңа жыртылған жер

  • 1 жыртылған жұмсақ жер

    Казахско-русский экономический словарь > жыртылған жұмсақ жер

  • 2 tillage

    жер өңдеу, жер жырту, жыртылған жер

    Ecology English-Kazakh dictionary > tillage

  • 3 пахота

    жыртылған жер

    Русско-казахский терминологический словарь "Биология" > пахота

  • 4 plowland

    жыртылатын жер, жыртылған жер

    Ecology English-Kazakh dictionary > plowland

  • 5 acre

    акр (0, 405 га), айдалған жер, жыртылған жер

    Ecology English-Kazakh dictionary > acre

  • 6 пахота

    Русско-казахский словарь > пахота

  • 7 plough

    соқа, соқалы қар күрегіш техника, жырту, жыртылған жер

    Ecology English-Kazakh dictionary > plough

  • 8 мягкая пахота

    Русско-казахский экономический словарь > мягкая пахота

  • 9 fallow

    1.n.
    айдалған жер
    2.adj.
    1) аңдайтын, жыртылған
    2) айдалған (жер)

    English-Kazakh dictionary > fallow

  • 10 сан

    сан I
    бедро, ляжка;
    жоон сан верхняя (толстая) часть бедра;
    шымды жоон санга чейин түрүп засучив штаны до бёдер;
    кара сан толстая часть бедра (лошади);
    камчы салды атына, кара санга катыра фольк. стегнул он плетью крепко по бедру коня своего;
    саны калактай болду ляжка у него стала плоской (от худобы);
    серке сан или куурай сан
    1) жидковатые ноги;
    2) жидконогий;
    буура сан толстенная ляжка (букв. как у верблюда-жеребца);
    бука моюн, буура сан балбан келди Манаска фольк. прибыл к Манасу силач с бычьей шеей, с толстенными ляжками;
    алты сан все члены тела, весь организм;
    алты саным аман болсо если я буду жив-здоров;
    алты саныбыз аман, ар иш колубуздан келет мы совершенно здоровы, можем выполнять любую работу;
    сан-сан болуп айрыл- или сан-сан болуп жыртыл- разлезться;
    көйнөк сан-сан болуп жыртылды платье разлезлось;
    сан-саны чыгып кыйрады
    1) разлезлось, совсем разорвалось;
    2) затрещало по всем швам (напр. о каком-л. деле).
    сан II
    1. число, количество, счёт;
    сан жана сапат жагынан в количественном и качественном отношениях;
    2. номер (газеты, журнала);
    бүгүнкү санда в сегодняшнем номере (газеты);
    3. перен. несметное количество, (иногда) десять тысяч;
    сан караны миң кылдың несметное количество крупного скота ты превратил в тысячу;
    караң коюп, каның кел; миңиң коюп, саның кел фольк. не только простой народ, пусть (даже) хан твой явится; не только тысяча, пусть даже тьма (народу) явится (я не боюсь);
    санды-түмөн тьма-тьмущая;
    санды-түмөн кол болсо, жазганбай жоого бир тийген когда врагов оказывалась (даже) тьма-тьмущая, он смело нападал;
    4. мат. число;
    бүтүн сан целое число;
    так сан нечётное число;
    жуп сан чётное число;
    аттуу сан именованное число;
    бөлчөктүү сан дробное число;
    5. грам. число;
    жекелик сан единственное число;
    көптүк сан множественное число;
    6. грам. числительное;
    эсептик сан количественное числительное;
    иреттик сан порядковое числительное;
    кылган иштин саны жок сделанного не видно; нет никаких результатов работы;
    санда жок тот, кто и в счёт не идёт, кого и за человека-то не считают;
    санда жок жаман или санга кошулбаган жаман (о человеке) никчёмный;
    тирүү десе, санда жок, өлүү десе, көрдө жок фольк. если считать его живым, то его нет в числе (живых людей), если считать мёртвым, его нет в могиле;
    санга ал- принять в число стоящих, заслуживающих уважения (людей);
    "кымбатым Манас санга алса, кыйкырып кылыч чабам" деп фольк. если мой дорогой Манас сочтёт меня стоящим, я с гиком буду рубить мечом;
    сандан кетир- вычеркнуть из числа стоящих, заслуживающих уважения людей;
    сайда саны, кумда изи жок или сайда саны, кумда куну жок даже признаков никаких нет; пропал бесследно;
    эл сени сайда саныңды калтырбайт народ тебя выбросит из своей среды;
    сайда саны жок великое множество;
    сайда саны жок боз үйлөр, чөп алачыктар, жер кепелер турат стоит великое множество юрт, шалашей, землянок;
    сан тийбеске сан тийди, табак-табак нан тийди погов. кому чести не было, честь досталась, блюдами хлеб достался; давно ли наш Макар огороды копал, а теперь наш Макар в воеводы попал.
    сан III почёт, авторитет;
    санды кетир- опозорить, осрамить;
    кейишке салар жаныңды, кетирер минтип саныңды фольк. огорчит он душу твою, опозорит он тебя;
    кейитермин жаныңды, кетирермин саныңды фольк. причиню я неприятность тебе, опозорю я тебя;
    санды саа ким берди?! как ты осмелился?! кто тебе дал право?!;
    көк аланы бу сурап, санды саа ким берди?! фольк. просить (у меня) серо-пегого (коня) как ты осмелился?!

    Кыргызча-орусча сөздүк > сан

  • 11 ободранный

    Русско-казахский словарь > ободранный

См. также в других словарях:

  • мезгілдік жер — (Ақт., Ырғ.) көлденеңі 5, ұзыны 50 таяқ жыртылған жер. Бұрынғы кезде егіндік жердің көлемін м е з г і л д і к ж е р деп те атайтын едік (Ақт., Ырғ.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • арам жер — (Қ орда: Қарм., Сыр., Шиелі) жер жыртылғанда соқа тісі тимей бүтін қалып кеткен жер. Тракторшыларға а р а м ж е р қалдырмай айда деп үнемі айтам Қ орда., Сыр.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • сүдігер — (Жамб.: Шу, Мер., Қорд., Луг.; Алм., Шел.; Шымк.: Түлк., Сайр.; Ауғ.; Ир.) жыртылған жер (Орысша пар, зябь). Екінші бригада с ү д і г е р айдап жатыр (Жамб., Шу). Колхоз кәзір с ү д і г е р айдап жатыр (Алм., Шел.). Өткен жылы екі жүз гектар с ү… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • сүдігер — зат. Күзде жыртылған жер …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • жал — 1 (Тау., Қош.) жалақы, еңбекақы. Сен маған баяғыдағы ж а л ы м д ы бер (Тау., Қош.) 2 (Шығ.Қаз., Күрш.) үймек, үйінді. Бүгін бір ж а л тезек үйдік (Шығ.Қаз., Күрш.) 3 (Қост.: Фед., Семиоз.; Көкш., Қ ту) шала жыртылған жер. Соқашылар ж а л… …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • зәлөк — (Қост., Об.) жаңа жыртылған жер. Бүгінгі з ә л ө к к е түстен кейін арпа сеуіп тастау керек (Қост., Об.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • шүдігар — (Түрікм.: Таш., Көнеүр., Тахта, Тедж., Байр.) күзде жыртылған жер. [Түрікменше шүдүгәр (Рус. туркм. сл., 1956); өзб. шудгор (Узб. рус. сл., 1959); қарақ. шүдигар (Рус. карак. сл., 1967)] …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • шүдігәр — (Қарақ.) жыртылған жер. Шу сөйленісінде сүдігер болып айтылады …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • чірік — 1. (Сем., Мақ.) ұдайымен екі жыл жыртылған аңыздың үшінші жылғы аты. 2. (Шығ.Қаз., Глуб.) тыңайтуға қалдырылған жер. Қанша гектар ч і р і к бар? (Шығ.Қаз., Глуб.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»